Characters remaining: 500/500
Translation

nhũn xương

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhũn xương" se traduit par "ostéomalacie" en français. C’est un terme médical qui désigne une maladie osseuse caractérisée par une minéralisation insuffisante des os, ce qui les rend mous et fragiles.

Explication simple :

"Nhũn xương" signifie littéralement "os mou". Cela se produit lorsque l'organisme ne reçoit pas suffisamment de calcium ou de vitamine D, ce qui est essentiel pour la santé des os.

Utilisation :
  • Contexte médical : On utilise ce terme dans des discussions sur la santé, les maladies osseuses ou la nutrition.
  • Exemple : "Bệnh nhũn xương thường gặpngười cao tuổi." (La maladie d'ostéomalacie est courante chez les personnes âgées.)
Usage avancé :

En parlant de "nhũn xương", on peut également aborder des sujets tels que la prévention, le traitement, et les effets à long terme sur la santé. Par exemple, on peut discuter des régimes alimentaires riches en calcium et en vitamine D pour prévenir cette condition.

Variantes du mot :

Une variante de "nhũn xương" est "nhuyễn xương", qui a le même sens. Les deux termes sont interchangeables dans le contexte médical.

Différents sens :

Bien que "nhũn xương" soit principalement utilisé dans un contexte médical, il peut également être utilisé de manière figurée pour décrire quelque chose de faible ou de fragile, bien que cela soit moins courant.

Synonymes :
  • "Nhuyễn xương" (qui signifie également ostéomalacie)
  • "Osteomalacia" (le terme médical en français)
Conclusion :

Le mot "nhũn xương" est important dans le vocabulaire médical vietnamien et est essentiel pour comprendre les problèmes de santé liés à la fragilité osseuse.

  1. (med.) (cũng nói nhuyễn xương) ostéomalacie

Comments and discussion on the word "nhũn xương"